매년 3월 14일, 동아시아 전역에서 수백만 명이 화이트데이를 기념합니다. 발렌타인데이에 여성으로부터 선물을 받은 남성이 답례를 하는 날로 알려져 있지만, 사실 이 전통의 시작은 1970년대 일본의 한 제과업체로 거슬러 올라갑니다.
한 통의 편지에서 시작된 국민 행사
1977년, 후쿠오카의 오래된 제과점 이시무라 만세이도(石村萬盛堂)의 임원이 여성 잡지에 실린 한 독자의 편지를 읽게 됩니다. 그 편지에는 여성들이 발렌타인데이에 초콜릿을 주지만 남성들은 아무것도 돌려주지 않는다는 불만이 담겨 있었습니다. "손수건이라도, 사탕이라도, 마시멜로라도 좋으니 뭐라도 주면 안 되나요?"
이 편지에 영감을 받은 이시무라 만세이도는 초콜릿을 넣은 마시멜로 페이스트라는 새로운 디저트를 개발했습니다. 그리고 발렌타인데이 정확히 한 달 후인 3월 14일을 "마시멜로 데이"로 선언하며, 남성들이 하얀 과자로 답례하는 문화를 제안했습니다.
마시멜로 데이에서 화이트데이로
처음에 마시멜로 데이는 크게 주목받지 못했습니다. 약 7~8년간 니치 이벤트에 머물러 있다가, 1978년 일본 전국사탕과자공업협동조합이 "화이트데이 위원회"를 조직했습니다. 2년간의 준비 기간을 거쳐 1980년, 백화점과 라디오 광고를 통한 대규모 캔페인과 함께 공식적으로 화이트데이가 시작되었습니다.
"화이트"라는 이름은 순수함과 달콤함을 상징하는 하얀색에서 유래했습니다. 재미있는 사실은 "쿠키 데이"가 유력한 이름 후보였다는 점입니다. 시간이 지나면서 선물의 범위도 마시멜로에서 화이트 초콜릿, 쿠키, 사탕, 주얼리, 명품 액세서리까지 넓어졌습니다.
아시아 전역으로 퍼진 전통
일본에서 시작된 화이트데이는 한국, 대만, 중국, 홍콩, 베트남, 싱가포르, 말레이시아 등으로 빠르게 퍼져나갔습니다. 각 나라마다 나름대로의 색깔을 더했는데, 한국에서는 사탕이 대표 선물로 자리잡았고, 일본에서는 "산바이 가에시(三倍返し, 3배 답례)" 문화가 있어 받은 선물의 2~3배 가치로 답례하는 것이 관례입니다.
흥미롭게도 서양에는 화이트데이가 없습니다. 유럽과 북미에서는 발렌타인데이에 남녀가 서로 선물을 교환하므로, 별도의 답례 날이 필요 없는 것이죠.
조선시대에도 있었던 '연인의 날'
사실 한반도에도 화이트데이와 비슷한 고유의 풍습이 있었습니다. 바로 24절기 중 하나인 경칩(驚蟄)입니다. 개구리가 겨울잠에서 깨어나고 본격적인 봄이 시작되는 이 시기에, 조선시대 연인들은 특별한 방식으로 사랑을 확인했습니다.
1450년대 발간된 농서 '사시찬요'에 따르면, 서로 사랑하는 남녀는 정월대보름에 보관해둔 세모 모양의 수 은행과 둥근 모양의 암 은행을 경칩에 함께 나눠 먹으며 사랑을 확인하는 풍습이 있었다고 합니다. 은행나무가 암수가 가까이 있어야만 열매를 맺는다는 점에서 유래한 상징적 의미였습니다.
초콜릿이나 사탕 대신 은행이었지만, 소중한 사람에게 마음을 전하고 싶은 마음은 시대를 초월해 같았던 셈입니다.
선물에 담긴 숨겨진 의미
일본에서는 화이트데이 선물의 종류에 따라 특별한 의미가 담겨 있습니다. 사탕은 로맨틱한 관심을, 쿠키는 우정을, 마카롱은 "특별한 친구"를 의미합니다. 그리고 아이러니하게도 이 모든 것을 시작한 마시멜로는 오늘날 거절이나 무관심을 의미하게 되었습니다.
현대의 화이트데이
화이트데이는 여전히 일본만으로도 연간 수억 달러 규모의 상업적 이벤트지만, 최근에는 조금씩 변화의 바람이 불고 있습니다. 의리 초콜릿 문화의 감소, 성별 역할에 대한 인식 변화, 재택근무의 확대 등으로 전통적 방식이 조금씩 달라지고 있습니다. 요즘은 성별에 관계없이 서로 선물을 교환하는 커플도 늘어나는 추세입니다.
SodaGift로 국경을 넘어 화이트데이 선물 보내기
사랑하는 사람이 서울, 도쿄, 타이베이, 쿠알라룸푸르 어디에 있든, 화이트데이는 국경을 넘어 마음을 전하기 좋은 날입니다. SodaGift를 이용하면 여러 나라의 기프트카드와 선물을 즉시 전달할 수 있습니다. 배송 지연도, 통관 문제도 없습니다.
구매할 때마다 하트 포인트를 적립하고, 적립된 하트로 기프트카드를 할인 또는 무료로 구매할 수도 있습니다. 이번 화이트데이, 거리가 당신의 감사와 사랑을 막지 못하게 하세요.